2016年10月自考外国文学作品选真题及答案解析

考试总分:100分

考试类型:模拟试题

作答时间:90分钟

已答人数:247

试卷答案:有

试卷介绍: 2016年10月自考外国文学作品选真题及答案解析已经整理好,需要备考的朋友们赶紧来刷题吧!

开始答题

试卷预览

  • 1. 被卡尔维诺称为“超级小说”的是

    A《蛛巢小径》

    B《宇宙奇趣》

    C《寒冬夜行人》

    D《分成两半的子爵》

  • 2. 《犀牛》描写了人在物的绝对统治下变为“犀牛”的“异化”过程,这部戏剧的作者是

    A尤内斯库

    B萨特

    C马尔克斯

    D贝克特

  • 3. 加西亚·马尔克斯描写布恩蒂亚家族七代人命运,反映马孔多小镇从兴盛到消亡的长篇小说是

    A《霍乱时期的爱情》

    B《百年孤独》

    C《家长的没落》

    D《巨翅老人》

  • 4. 萧伯纳曾说:“易卜生采用了这个新技巧,……于是《玩偶之家》就吸住了整个欧洲,并且在戏剧艺术上开创了一个新派。”这里的新技巧指的是

    A讨论

    B议论

    C争论

    D辩论

  • 5. 诗歌《黑女人》的主题思想是

    A表现非洲女性的痛苦

    B表现非洲的苦难

    C对非洲的赞美与热爱

    D反抗殖民压迫

  • 1. 《一千零一夜》的艺术特色主要有

    A结构上采用“故事套故事”的框架式结构

    B散文与韵文相结合的文体

    C哀婉动人的叙述风格

    D浓烈的浪漫主义奇异想象

    E深刻的哲理意蕴

  • 2. 属于后现代主义文学的主要流派有

    A唯美主义

    B新小说

    C黑色幽默

    D象征主义

    E元小说

  • 3. 古希腊三大悲剧家是

    A阿里斯托芬

    B索福克勒斯

    C埃斯库罗斯

    D赫西奥德

    E欧里庇得斯

  • 4. 托尔斯泰主义的内涵包括

    A道德上的自我完善

    B勿以暴力抗恶

    C法律面前人人平等

    D民主自由

    E宗教博爱

  • 5. 属于拜伦“东方叙事诗”的作品有

    A《唐璜》

    B《恰尔德?哈洛尔德游记》

    C《异教徒》

    D《海盗》

    E《科林斯的围攻》

  • 1. 结合意识流小说的写作特点简述乔伊斯《伊芙琳》的艺术特色。
  • 2. 简述《旧约》四个部分的主要内容。
  • 3. 简析《堂吉诃德》中桑丘?潘沙的形象特点。
  • 4. 为什么说《红与黑》是一部“政治小说”?
  • 1. 卡尔维诺的《恐龙》颇具后现代主义文学的风格,结合作品内容分析这部小说的艺术特色。
  • 1. 阅读卡夫卡《骑煤桶的人》片段。围绕以下两个问题写一篇不少于500字的短文。(1)主人公骑煤桶要煤的奇特经历,表现了一种怎样的社会现实与生存状态?(2)这段节选在艺术描写上有哪些主要特色?要求:围绕所给材料和提示进行综合分析,写一篇完整的短文。观点鲜明,分析具体,条理清楚,书写整洁。骑煤桶的人(片断)所有的煤都已用光;煤桶空空如也;煤铲变得多余;炉子透出冷气;房间里充满寒气;窗外的树木一片萧瑟;天空像一个抵挡向它求救的人的银盾。我一定得搞到煤,我可不能冻死。我背后是那个冷冰冰的炉子,我前面是冷冰冰的天空;因此,我必须小心地在它们两者之间骑行,向煤店老板求助。可是,对于我的平平常常的请求,他早已麻木不仁;我必须非常确凿地向他证明,我连一粒煤灰都没有了,因此对我来说,他简直就是天上的太阳。我去求他时得像一个饿得天旋地转的乞丐,眼看一口气上不来,就要死在人家门口,于是那大户人家的厨娘决定,把剩下的那点咖啡渣倒给他;同样,煤店老板虽然会怒气冲冲,但在“你不要杀人”这一训诫的光照下,还是把满满一铲煤铲进我的煤桶里。骑上门前坡道的瞬间肯定是关键;于是我骑煤桶前往。我骑到桶上,手抓住上面的桶把——世界上最简单的辔头,费劲地转到台阶下。到了下面,我的桶却一跃而起,那姿态优美无比;就是躺在地上的骆驼随着驮工的鞭子的指挥,摇着头站起来时,也没有这样优美。我以均匀的速度穿过冻硬的街道,我常常被抬升到二层楼那么高,从未下降到和房门一样的高度。最后,我高高地飘到了煤店老板拱形地窖的门前,老板正蹲在深深的地窖里的小桌子旁,写着什么;窖里太热,他让窖门开着散热。“老板!”我的喉咙冻得发僵,瓮声瓮气地喊道,嘴巴前飘起一股浓浓的哈气,“求您了,老板,给我一点煤吧。我的煤桶空空的,我都可以拿它当车骑了。您行个好吧。我一有钱,就还您。”老板把手放到耳朵上。“我没有听错吧?”他扭过头问坐在炉台上织毛衣的妻子,“我没有听错吧?有顾客。”妻子后背舒舒服服地烤着火,平静地呼吸着,一边织毛衣,一边说:“我什么也没有听见。”“对,是个顾客,”我喊道,“是我,一个老顾客。一向很诚实的,只是眼下身无分文。”“老婆,”老板说,“你看,是有人来了,我不会那么容易听错的。肯定是个很老很老的顾客了,他说话让人多舒心啊。”“你怎么了,老公?”妻子说,把毛线和织针放到胸前,停歇了片刻,“什么人也没有;街道空空的,我们所有的顾客都已买好了煤;我们可以关上店门,歇几天了。”“可我在这儿,坐在煤桶上呢。”我喊道,浑身发冷,不知不觉流出了眼泪,模糊了眼睛,“请你们抬头往上望一眼吧,你们马上就会发现我的;我求你们给我一铲煤;要是给我两铲,那我就高兴死了。不是说其他顾客都供应过了吗。……”她什么也没有看见,什么也没有听见;然而她却解下围裙,试图用围裙把我轰走。可惜她成功了。我的煤桶具有一匹优良坐骑的种种优点,却没有抵抗力;它太轻了,一条妇女的围裙就把它扇得离开了地面。